> index

フォース・フォリオとは?

サード・フォリオ2刷りが出版されてまもない1666年、ロンドンは大火災に見舞われました。聖ポール大寺院とその近辺を拠点としていた出版業界も大きな損害を被ったであろうことは容易に想像がつきますが、このとき、サード・フォリオの在庫分にも消失被害がでて、それが次のフォリオの出版時期を早めたのではないかとの可能性も指摘されています。それはともかくとして、1685年にシェイクスピア・フォリオはさらに版を重ねます。それがフォース・フォリオです。W.W.グレッグの『王政復古期までの戯曲出版書誌』はフォース・フォリオに3種のタイトルページがあり、3種のインプリントがあることを記録しています。それら3種はそれぞれ[*]、[†]、[Reissue]と記され分類されています。まずは、それらを明星大学図書館所蔵本で見てみましょう。


フォース・フォリオの表紙のインプリント(MR 793 : Greg[*])



フォース・フォリオの表紙のインプリント(MR 839 : Greg[†])



フォース・フォリオの表紙のインプリント(MR 789 : Greg[Reissue])


これらすべてに共通して登場するヘンリー・へリングマン(Henry Herringman)が主たる版権所有者であったと考えられますが、版権譲渡の記録は1674年8月6日付けのエレン・コウツからJ.マーティンとへリングマンへのもののほかは、1683年8月21日付けのJ.マーティンからR.スコットへのものが確認されているにすぎません。

フォース・フォリオでは戯曲が変わるたびにそれまでのフォリオで慣例となっていた改ページを行っていません。つまり、先行版のページ対応型リプリントではなくなっています。

その本文は3つの部分に分けることができ、それぞれ別個の印刷所で印刷が行われたらしいことが、独立した3つのペイジ取りからもわかります。すなわち、喜劇(Sigs. A-Z, paged 1-272), 歴史劇と『ロミオとジュリエット』までの悲劇(Sigs. 2B-2Z, *3A-*3E, paged 1-328), そして、『アテネのタイモン』以降の悲劇と7本の追加戯曲(Sigs. 3A-4C, paged 1-303) という区分です。第一区分と前付けを担当したのがロバート・ロバーツ(Robert Roberts)であったことはわかっていますが、それ以外の担当者についてはまだ確定されていません。

そのロバーツが担当し印刷した部分で、興味深い現象が見られます。『恋の骨折り損』(Love's Labour's Lost)の2ペイジ、Sig. L1 とその裏のSig. L1vが問題の箇所です。ご覧になればすぐにわかることですが、本文がほかに比べてより小さい活字でしかも間をあけずに詰めて植字されているのです。なんらかの原因でサード・フォリオの1ペイジ相当の割付がされずに作業が進んでしまったことに気づいた担当者が、Sig.L2以降へ影響を及ぼさずに最小のリセットで問題を解決しようとした現れと考えられています(Giles E. Dawson, `some Bibliographical Irregularities in the Shakespeare Fourth Folio', Studies in Bibliography, vol. 4 (1951-52), 93-94 参照)。MUSCの TLN表示をご覧になれば、印刷所がこれらのペイジでどのような作業をしたのか、手に取るようにおわかりいただけるはずです。

ブラックとシャーバーによれば、3区分それぞれの編集方針にはこれといった違いは認められないようですが、第2区分の仕事がもっとも丁寧だということです。以下に示す改変はその第2区分に属するもので、今日の版本に至るまで踏襲されているものです。

『ロミオとジュリエット』3幕2場で、ジュリエットが乳母からティボルトがロミオに殺されたことを聞かされる場面から、台詞発話者の変更例です。

       F1: Iul. O God!
                 Did Rom'os hand shed Tybalts blood
                 It did, it did, alas the day, it did.
           Nur. O Serpent heart, hid with a flowring face.
           Iul. Did euer Dragon keepe so faire a Caue?

       F2: Iuli. O God!
           Nur.  Did Romeos hand shed Tybalts blood
                 It did, it did, alas the day, it did.
           Iuli. O Serpent heart, hid with a flowring face.
                 Did ever Dragon keepe so faire a Cave?

       F3: Juli. O God!
           Nur.  Did Romeos hand shed Tybalts blood
                 It did, it did, alas the day, it did.
           Juli. O Serpent heart, hid with a flowring face.
                 Did ever Dragon keep so faire a Cave?

       F4: Juli. O God!
                 Did Romeo's hand shed Tybalt's blood
           Nur.  It did, it did, alas the day, it did.
           Juli. O Serpent Heart, hid with a flowring face.
                 Did ever Dragon keep so fair a Cave?




August 31, 2007

> index